Over de vertaling van 'Between the world and me'

Een van de verhalen uit Dans zonder vloer (2003) van Tonnus Oosterhoff heet ‘IJlroman’. In de inleiding ervan wordt gezegd dat de schrijver zichzelf heeft opgedragen om achter elkaar door te blijven schrijven, niet na te denken en bij een nieuwe sessie niet terug te kijken. Het is een experiment om een eigenschap . . . → Vervolg: Over de vertaling van ‘Between the world and me’

»

Even ter ontspanning

Zie voor meer Tarantino op deze site: “That’s a Bingo!” Over Inglourious Basterds

»

That's a Bingo!

In “That’s a Bingo!” bespreekt Rutger H. Cornets de Groot in vijf opeenvolgende hoofdstukken de film “Inglourious Basterds” (2009) van Quentin Tarantino. Nagegaan wordt op welke manier de geschiedenis van de Tweede Wereldoorlog in deze film wordt herschreven, en hoe die zich verhoudt tot vergelijkbare procedés in Tarantino’s andere films. Aan bod komen onder meer zijn narratieve ingrepen, de opbouw en samenstelling van zijn films, het sublieme als esthetische categorie, de taal als wapen en achilleshiel, en ten slotte de suggestie dat film in alle middelen voorziet om tot een aanvaardbare wereld te komen, waarin aan moraal geen behoefte meer is. . . . → Vervolg: That’s a Bingo! (Inglourious Basterds)

»

Melk (Inglourious Basterds)

 

 

Melk! Wie verzint zoiets? Sterker: wie drinkt zoiets? Mij dunkt: alleen baby’s, van hun eigen moeder – de beroemde zuig-/pompmachine van Deleuze & Guattari – maar daarna schei je daar mee uit. En zeker drink je geen melk van een andere diersoort. Wanneer ik volwassen mensen, vooral mannen, aan een pak . . . → Vervolg: Melk (Inglourious Basterds)

»