Lucebert vertalen

De vraag of een vertaler ‘dienstbaar’ moet zijn aan tekst en auteur, ‘zijn plaats moeten kennen’, en meer van zulke, de creativiteit indammende vermaningen word ik niet gauw moe. Gisteren was het weer zover, uiteraard op Facebook (daarbuiten is alle leven onmogelijk geworden). Ik dacht dat het wel aardig zou zijn om de discussie . . . → Vervolg: Lucebert vertalen

Related Posts

No related posts.

Leesbevordering

‘t Ligt niet in mijn aard om zuur te doen over initiatieven van goedwillende instanties, maar er is geen dag waarop ik me meer van de poëzie vervreemd voel dan Gedichtendag. Op die dag, alweer ruim een week geleden, treedt de poëzie naar buiten: ‘Kranten, tijdschriften, het internet, radio . . . → Vervolg: Leesbevordering

Related Posts

No related posts.

De Pavlov-reactie van het geweten

Op Facebook had ik me over de vorige week opgehaalde collectieve afkoopsom van 83 miljoen euro al wat cynisch uitgelaten, maar dat was nog niets vergeleken met het cynisme van, bij voorbeeld, de cruisemaatschappij die volgens dit bericht in De Morgen nog altijd aanmeert in Haïti. Of inderdaad het cynisme van wie . . . → Vervolg: De Pavlov-reactie van het geweten

Related Posts

No related posts.

Kerstgedicht

het vlees is woord geworden

nu komen ook de kooien van de poëzie weer open voor het gedierte van miró een vlo een lekkerkerker en een julikever raken met hun tentakels in de taal

oh droomkadaster gevoelig vatikaan nu dwalen de devoten veel in uw terrarium en kikkerstar ademend op avondmis een aeralang – . . . → Vervolg: Kerstgedicht

Related Posts

No related posts.